Псалом 88

Восемьдесят восьмой псалом — 88-й псалом из книги Псалтырьмасоретской нумерации — 89-й). Один из самых больших псалмов, завершающий третью книгу Псалтыри. Относится к царским псалмам (в центре которых фигура царя).

В христианской традиции также относится к мессианским псалмам.

Надписание и авторство псалма

Псалом имеет надписание «Учение Ефама Езрахита» (ивр. מַשְׂכִּיל לְאֵיתָן הָאֶזְרָחִי‎). Большинство современных толкователей полагают, что автором псалма является Ефан, один из главных псалмопевцев царя Давида, упомянутый в 1Пар. 15:17. Разница в последней букве имени (Ефам/Ефан) является характерным для древнееврейских имён разночтением и имеется только в Септуагинте, в еврейском тексте её нет. Остаётся, однако, открытым вопрос о том, следует ли отождествлять псалмопевца Ефана с мудрецом Ефаном Езрахитянином, упомянутым в 3Цар. 4:31. Еврейская традиция считает возможным автором Авраама, что не согласуется с историческими данными.

Содержание псалма

Бо́льшая часть псалма (стихи 2-38) представляет собой хваление Богу за Его совершенство и за завет, заключённый Им с царём Давидом. В дальнейшем, однако, (стихи 39-52) тон псалма совершенно меняется: оказывается, что царство потомков Давида находится в беде, и псалмопевец возносит к Богу молитву о помощи. Это указывает на два варианта времени написания псалма. Согласно первому варианту, псалом написан во время нападения Египта на Иудейское царство при внуке Давида Ровоаме (3Цар. 14:25, 26): это позволяет предположить, что автором псалма действительно был доживший до этого времени псалмопевец Давида Ефан. Согласно второму варианту, псалом составлен во времена последних иудейских царей, то есть в конце VII — начале VI века до н. э. В последнем стихе тон псалмопевца вновь меняется: после жалобной молитвы он неожиданно возглашает: «Благословен Господь вовек! Аминь, аминь.» Возможно, впрочем, что, поскольку этот псалом завершает третью книгу Псалтыри, последний стих относится не к псалму, а ко всей книге.

Богослужебное использование

В Православной Церкви читается при освящении икон Спасителя[1] или различных икон вместе[2].

Примечания

  1. Чин благословения и освящения иконы христовы, праздников господких, единыя, или многих  (неопр.). Дата обращения: 22 января 2015. Архивировано 22 января 2015 года.
  2. Чин благословения и освящения различных икон предложенных вместе  (неопр.). Дата обращения: 22 января 2015. Архивировано 22 января 2015 года.

Ссылки

В родственных проектах
  • Тексты в Викитеке
  • Медиафайлы на Викискладе
  • Прот. Григорий Разумовский
Перейти к шаблону «Псалмы»
Входящие
в
Псалтирь
Апокрифы
Терминология
Тексты
  • Еврейский (масоретский)
  • Греческий (Септуагинта)
  • Латинский (Вульгата)
  • Русский (Синодальный перевод)
  • Церковнославянский
  • Английский (Библия короля Иакова)
* Входит в Септуагинту, отсутствует в Танахе