Kitab Etiket dan Ritus

Kitab Etiket dan Ritus
Hanzi tradisional: 儀禮
Hanzi sederhana: 仪礼
Makna harfiah: Upacara ritus
Alih aksara
Mandarin
- Hanyu Pinyin: Yílǐ
- Wade-Giles: I-li

Kitab Etiket dan Ritus yang dalam bahasa Mandarin dinamakan (Hanzi sederhana: 仪礼; Hanzi tradisional: 儀禮; Pinyin: Yílǐ), adalah teks klasik Tiongkok tentang perilaku sosial, adat istiadat dan upacara ritual pada masa Dinasti Zhou, seperti yang telah dipraktikkan selama Periode Musim Semi dan Musim Gugur. Kitab ini bersama dengan Kitab Ritus Zhou (Zhōu lǐ) dan Kitab Ritus (Lǐjì) menjadi tiga serangkai kitab ritual kuno yang disebut "Sānlǐ" atau "Tiga Ritus"

Judul kitab

Judul "Yili" adalah senyawa dari dua kata dengan banyak makna yang terkait, dalam bahasa Inggris diterjemahkan Book of Etiquette and Ceremonial, Etiquette and Rites (Ulrich 2010), Ceremonies and Rites, Ceremonial and Rites, dan lainnya. Kata Yi () dapat bermakna "benar", "layak", "upacara" (Baxter & Sagart 2011:80) "sikap", "penampilan", "etiket", "ritus", "persembahan", "hadiah" atau "peralatan",[butuh rujukan] sedangkan kata Li () bisa berarti "kepatutan", "upacara" (Baxter & Sagart 2011:110) "ritus", "ritual", "kesopanan", "etiket", "sopan santun" dan lainnya.[butuh rujukan]

Kitab ini pertama kali diberi judul Yili dalam Lunheng karya Wang Chong pada 80 M. Sebelumnya, pada awal Dinasti Han kitab ini dinamakan Ritus Shi (Rites of the Shi (士禮, "Shili"),[1] kemudian disebut Ritus Klasik (Classic of Rites (禮經, "Lijing"), Ritus Klasik Kuno (Old Classic of Rites (禮古經, "Ligujing") atau hanya Ritus (, "Li") saja.

Referensi

  1. ^ 《汉书艺文志注释汇编》考证:《礼经》即《仪礼》。初名《士礼》。《士礼》所言,盖古人进退揖让之节,昏丧燕饮之道。”


  • l
  • b
  • s