Cocopa

Cet article est une ébauche concernant une langue.

Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.

Cocopa
Pays États-Unis, Mexique
Région Arizona, Basse-Californie
Nombre de locuteurs 350[1]
Classification par famille
Codes de langue
IETF coc
ISO 639-3 coc
modifier Consultez la documentation du modèle

Le cocopa est une langue yumane de la branche des langues Delta-Californie parlée dans le delta du Colorado, aux États-Unis, dans le Sud de l'Arizona et au Mexique, en Basse-Californie et dans l'État de Sonora.

La population ethnique est de 570 personnes[1].

Phonologie

Voyelles

Antérieure Centrale Postérieure
Fermée i [i] iː [] u [u] uː []
Moyenne e [e] eː [] o [o] oː []
Ouverte a [a] aː []

Consonnes

    Bilabiale Dentale Rétroflexe Latérale Palatale Vélaire Uvulaire Glottale
Occlusives p [p] t [t] ṭ [ʈ] k [k] kw [] q [q] qw [] ʔ [ʔ]
Fricatives s [s] ṣ [ʂ] š [ʃ] x [x] xw [] h [h]
Affriquées c [t͡ʃ] ɫ [ɫ] ɫy [ɫʲ]
Nasales m [m] n [n]   ny [ɲ]  
Liquides r [r] l [l] ly []
Semi-voyelles w [w] j [j]
  • Allophones :
    • c varie entre [t͡ʃ] et []

Vocabulaire

Mots d'emprunt

Comme de nombreuses langues du Mexique et du Sud-Ouest des États-Unis, le cocopa a emprunté un large vocabulaire à l'espagnol. Ces emprunts correspondent à des articles ou des notions occidentales introduits dans la culture cocopa.

Français Cocopa Espagnol Français Cocopa Espagnol
Médecine mirsín medicina Ours ʔuːs oso
Lait líc leche Farine ʔaríːn harina
Parfum ʔawkolóːn agua colonia Dinde ʔurúc guajolote
Bouteille mutí botella Quatre juillet[2] kwatrxúl cuatro julio

Ces emprunts, assimilés à la langue cocopa peuvent donner lieu à des noms composés:

  • nyalúːn - lundi, du cocopa, nya - jour et de l'espagnol, lunes - lundi.
  • kikwáːy tur - taureau, du cocopa, kikwaːy - vache et de l'espagnol, toro - taureau.

Avec ces emprunts des phonèmes de l'espagnol ont été ajoutés à ceux du cocopa.

  • [ð] - maskáð - soie, satin, écharpe, de l'espagnol, mascada.
  • [v] - ʔuːvs - raisins, de l'espagnol, uvas.
  • [ŋ] - naráŋk[3] - orange, de l'espagnol naranja.

Notes et références

  1. a et b Selon Ethnologue.com
  2. La fête de l'indépendance des États-Unis
  3. Le mot a une variante, laráŋk de la naranja.

Voir aussi

Bibliographie

  • (en) Crawford, James M., Spanish Loan Words in Cocopa, Journal of California and Great Basin Anthropology. Papers in Linguistics, vol. 1, 1979.
  • (en) Wares, Alan Campbell, A Comparative Study of Yuman Consonantism, Janua linguarum, Series Practica, 57, La Haye, Mouton, 1968.

Articles connexes

Liens externes

  • (en) Fiche langue[coc]dans la base de données linguistique Ethnologue.
  • icône décorative Portail des langues
  • icône décorative Portail des Nord-Amérindiens
  • icône décorative Portail de l’Amérique précolombienne
  • icône décorative Portail de l’Arizona
  • icône décorative Portail du Mexique