Anexo:Estrellas invitadas en Bob Esponja

Los actores de McHale's Navy Ernest Borgnine (derecha) y Tim Conway (izquierda), aquí en 1962, fueron las primeras estrellas invitadas acreditadas. Borgnine fue el actor invitado que más veces apareció en la serie, en 16 episodios antes de su muerte.

Además del elenco habitual de actores de doblaje, hay estrellas invitadas en Bob Esponja, serie de animación estadounidense creada por el biólogo marino y animador Stephen Hillenburg para Nickelodeon. Narra las aventuras del protagonista y sus amigos en la ciudad submarina ficticia de Fondo de Bikini. Muchas de las ideas de la serie surgieron de un cómic educativo inédito titulado The Intertidal Zone, que Hillenburg creó a mediados de los años ochenta. Empezó a convertir Bob Esponja en una serie de televisión en 1996, tras la cancelación de La vida moderna de Rocko, que Hillenburg dirigió.[1][2]​ El episodio piloto se emitió por primera vez en Nickelodeon en Estados Unidos el 1 de mayo de 1999.[3]​ La decimotercera y actual temporada se estrenó en 2020, y se han emitido 276 episodios de Bob Esponja. Una serie de películas basadas en la serie comenzó en 2004 con Bob Esponja: la película.

Las voces invitadas proceden de profesiones muy diversas, como actores, deportistas, autores, músicos y artistas. Las primeras estrellas invitadas acreditadas fueron los actores de McHale's Navy Ernest Borgnine y Tim Conway, que aparecieron en «Mermaid Man and Barnacle Boy (I)», el sexto episodio de la serie. Desde entonces, Borgnine y Conway han sido personajes recurrentes de la serie hasta 2012. La banda de rock Ghastly Ones fue la primera estrella invitada en aparecer como ellos mismos, con una actuación musical especial en el episodio de la primera temporada «Scaredy Pants». Además de los actores mencionados, la actriz Marion Ross tiene un papel recurrente como la Abuela Pantalones Cuadrados, la abuela de Bob Esponja. Borgnine es el actor con más apariciones, 16 como invitado. Conway ha hecho 15 apariciones como invitado, mientras que Ross ha aparecido cuatro veces, John O'Hurley apareció tres veces, y John Rhys-Davies ha aparecido dos veces. Michael McKean también ha aparecido dos veces, poniendo voz a distintos personajes.

Hillenburg «evitó deliberadamente» invitar a estrellas a la serie, diciendo que «sólo contrataríamos a alguien si viniera directamente de la historia».[4]​ Varias estrellas invitadas aceptaron aparecer en la serie tras ser convencidas por sus hijos, que son fans de Bob Esponja, mientras que otras aceptaron porque ellas mismas son fans de la serie. La socia de casting Sarah Noonan, responsable del casting de las estrellas invitadas de la serie, ha recibido tres nominaciones a los premios Artios (con una victoria) de la Casting Society of America. Hasta el 4 de mayo de 2016, había 78 estrellas invitadas en la serie,[a]​ cifra que se eleva a 84 si se incluye Bob Esponja: la película y sus secuelas.

Visión general e historia

Las estrellas invitadas han aparecido en Bob Esponja desde su primera temporada, además del reparto principal, formado por Tom Kenny, Bill Fagerbakke, Rodger Bumpass, Clancy Brown, Mr. Lawrence, Jill Talley, Carolyn Lawrence, Mary Jo Catlett y Lori Alan. El creador de la serie, Stephen Hillenburg, evitó de hecho las apariciones de famosos en la serie, declarando en una entrevista temprana: «Sinceramente, lo evité deliberadamente. Los Simpson son un grupo difícil de seguir, así que pensé que era mejor no hacer lo que ellos hacen», refiriéndose al gran número de estrellas invitadas de Los Simpson. Y añadió: «Pero hemos tenido algunas excepciones».[5]​ Según Tom Kenny, actor de doblaje del personaje principal, Bob Esponja, «una de las cosas que las cadenas siempre tratan de impulsar es conseguir famosos». Dijo: «Pero Steve [Hillenburg] no tenía ningún interés en eso y se lo hizo saber en términos inequívocos».[6]

Las primeras estrellas invitadas que aparecieron en el programa fueron los actores Ernest Borgnine y Tim Conway,[7]​ reuniéndose para su primer proyecto televisivo conjunto en 33 años, desde la sitcom de los 60 McHale's Navy. Aparecieron como los superhéroes favoritos de Bob Esponja, Sirenoman y Chico Percebe, respectivamente.[8]​ Hillenburg y Derek Drymon, el director creativo de la serie, disfrutaron con los papeles de los actores en McHale's Navy, y ya querían que los dos pusieran las voces de Sirenoman y Chico Percebe cuando hicieron el casting de voces. Hillenburg y Drymon se pusieron directamente en contacto con Borgnine y Conway, y ambos aceptaron.[9]​ Cuando se disponía a poner la voz correcta al Sirenoman y Chico Percebe a Borgnine se le quebró la voz por error cuando decía «¡mal!». Dijo: «¡Caramba! Empezamos algo... y mantuvimos [la voz]».[10]​ La banda de rock Ghastly Ones fue la primera estrella invitada en aparecer como ellos mismos, apareciendo para interpretar la canción «SpongeBob ScaredyPants» en el episodio de la primera temporada «Scaredy Pants».[11]​ Su canción se publicó después en el álbum SpongeBob SquarePants: Original Theme Highlights en 2001.[12]​ Los actores Jim Jarmusch y John Lurie fueron las primeras estrellas invitadas que aparecieron en acción real.[13]​ Aparecieron como ellos mismos en el episodio de la primera temporada «Hooky» a través de imágenes de archivo del programa de televisión Fishing with John.[14]​ Según el guionista del episodio, Vincent Waller, «alguien nos hizo partícipes del material y amablemente nos permitieron utilizarlo». El equipo tenía previsto rodar escenas de acción real; sin embargo, «la incorporación de Jarmusch y Lurie fue una sorpresa muy agradable».[15]

Varias estrellas invitadas han hecho múltiples apariciones en la serie. Borgnine participó en 16 episodios, más que nadie. Puso voz a Sirenoman hasta su muerte en 2012.[16]​ Tras su muerte, Nickelodeon le rindió homenaje con un maratón de dos horas de Bob Esponja con su personaje.[17]​ Borgnine había encontrado una renovada base de fans entre los niños gracias a su trabajo en la serie.[18]​ Conway, antiguo compañero de reparto de Borgnine en McHale's Navy, ha hecho más de 15 apariciones como Chico Percebe, el compañero de Sirenoman. La actriz Marion Ross apareció por primera vez como la Abuela Pantalones Cuadrados en el episodio de la segunda temporada «Grandma's Kisses»,[19]​ y desde entonces ha aparecido en otros tres episodios. El actor John O'Hurley pone voz al Rey Neptuno, que apareció por primera vez en el episodio de la primera temporada «Neptune's Spatula»,[20]​ mientras que John Rhys-Davies hizo su primera aparición como Man Ray, el némesis de Sirenoman y Chico Percebe, en el episodio de la segunda temporada «Mermaid Man and Barnacle Boy III».[21]​ Ambos han reaparecido en «The Clash of Triton» y «Mermaid Man and Barnacle Boy V», respectivamente.[22][23]

Hillenburg dijo que «sólo contrataríamos a alguien si saliera directamente de la historia»,[4]​ mientras que Sarah Noonan, vicepresidenta de talento y casting de Nickelodeon, dijo que la elección de las estrellas invitadas procede del equipo de guionistas y del productor ejecutivo.[24]​ El guionista Steven Banks ha declarado que «no se trata de un casting acrobático para conseguir publicidad», y que el razonamiento es «[que] sí queremos conocerlos [...]».[25]​ Varias estrellas invitadas han aceptado aparecer en el programa tras ser convencidas por sus hijos, que son fans de Bob Esponja. Algunos de ellos son Victoria Beckham, Amy Poehler y David Hasselhoff. Otros aceptan aparecer como invitados porque son fans del programa. El actor Johnny Depp, que apareció como Jack Kahuna Laguna en el episodio de la sexta temporada «SpongeBob SquarePants vs. The Big One», aceptó el papel de invitado en la serie porque él y sus hijos son fans.[24]​ Hillenburg describió el proceso: «Al principio, era difícil conseguir gente. La mayoría de la gente que se deja ver tiene hijos a los que les gusta la serie. A menudo, sus hijos son fans. Lo hacen porque quieren complacer a la familia».[4]Bob Esponja tiene una «lista de sueños» de celebridades que al equipo le gustaría que aparecieran en el programa, que incluye a los actores Michael Caine y Jerry Lewis. Noonan dijo: «Háganos saber si puede ayudarnos con ellos».[24]

Muchas estrellas invitadas graban sus papeles en el estudio de grabación del programa, aunque algunas lo hacen por teléfono. Kenny bromeó: «Con las estrellas de cine, a veces tienen que llamar por teléfono desde su villa en Francia». Cuando se graba por teléfono, algunas estrellas invitadas hacen sus papeles en tiempo real con el reparto del programa que está en el estudio de grabación.[9]​ Noonan recibió tres nominaciones a los premios Artios de la Casting Society of America por su trabajo en el casting de actores de la serie. Fue galardonada en 2011 en la categoría Outstanding Achievement in Casting-Television Animation.[26]​ Hasta el 4 de mayo de 2016, ha habido 78 estrellas invitadas, con un total de 117 espacios como invitados.[a]​ Estas cifras aumentan a 84 y 123 respectivamente si se incluyen Bob Esponja: la película y Bob Esponja: un héroe fuera del agua.

Estrellas invitadas

Clave
  • Una doble daga (‡) indica estrellas invitadas recurrentes.
  • El color del número de temporada en la primera columna corresponde al color de la caja de DVD de esa temporada.
  • En la columna Nº:
    • El primer número se refiere al orden de emisión durante toda la serie.
    • El segundo número se refiere al número de episodio dentro de su temporada.
  • La actriz Marion Ross ha aparecido como invitada en la serie en el papel de la Abuela Pantalones Cuadrados en cuatro ocasiones.
    La actriz Marion Ross ha aparecido como invitada en la serie en el papel de la Abuela Pantalones Cuadrados en cuatro ocasiones.
  • El actor Pat Morita puso voz al Maestro Udon en el episodio «Karate Island»; Morita falleció antes de la emisión del episodio, y el programa se dedicó en su memoria.
    El actor Pat Morita puso voz al Maestro Udon en el episodio «Karate Island»; Morita falleció antes de la emisión del episodio, y el programa se dedicó en su memoria.
  • El crítico de cine Gene Shalit, en la imagen en 1973, puso voz a Gene Vieira, su «parecido a un pez», en «The Krusty Sponge».[27]​
    El crítico de cine Gene Shalit, en la imagen en 1973, puso voz a Gene Vieira, su «parecido a un pez», en «The Krusty Sponge».[27]
  • «Atlantis SquarePantis» contó con la participación del músico David Bowie.[28]​
    «Atlantis SquarePantis» contó con la participación del músico David Bowie.[28]
  • El bajista de Kiss Gene Simmons (en la foto), junto a su esposa Shannon Tweed, apareció en «20,000 Patties Under the Sea».[29]​
    El bajista de Kiss Gene Simmons (en la foto), junto a su esposa Shannon Tweed, apareció en «20,000 Patties Under the Sea».[29]
  • El cómico Ricky Gervais narró «Truth or Square»; apareció en acción real como él mismo.[30]​
    El cómico Ricky Gervais narró «Truth or Square»; apareció en acción real como él mismo.[30]
  • La cantante Victoria Beckham puso voz a la reina Anfitrite en «The Clash of Triton»; aceptó aparecer en el episodio porque a sus hijos les encanta la serie.[22]​
    La cantante Victoria Beckham puso voz a la reina Anfitrite en «The Clash of Triton»; aceptó aparecer en el episodio porque a sus hijos les encanta la serie.[22]
  • En el episodio de la séptima temporada «Back to the Past», Adam West (derecha) y Burt Ward, los Batman y Robin originales, se reencontraron como Sirenoman y Chico Percebe.[31]​
    En el episodio de la séptima temporada «Back to the Past», Adam West (derecha) y Burt Ward, los Batman y Robin originales, se reencontraron como Sirenoman y Chico Percebe.[31]
  • El actor David Hasselhoff apareció en acción real como él mismo en Bob Esponja: la película; se parodió a sí mismo en el programa de televisión Baywatch.[32]​
    El actor David Hasselhoff apareció en acción real como él mismo en Bob Esponja: la película; se parodió a sí mismo en el programa de televisión Baywatch.[32]
  • Antonio Banderas interpretó al villano Burger-Beard el Pirata en Bob Esponja: Un héroe fuera del agua.
    Antonio Banderas interpretó al villano Burger-Beard el Pirata en Bob Esponja: Un héroe fuera del agua.
Temporada Estrellas Invitadas Rol No. Título del episodio Ref.
1 Ernest Borgnine Sirenoman 006a–06a «Mermaid Man and Barnacle Boy» [8]
Tim Conway Chico Percebe
Don Newhouse Él mismo
Brian Doyle-Murray El holandés errante 013a−13a «Scaredy Pants» [33]
Ghastly Ones Ellos mismos (invitado musical especial) [11]
Brian Doyle-Murray El holandés errante 017a−017a «Arrgh!» [33]
Junior Brown Él mismo (invitado musical especial) 018a–18a «Texas» [34]
John O'Hurley Rey Neptuno 019b–19b «Neptune's Spatula» [20]
Jim Jarmusch Él mismo
Fisherman
020a–20a «Hooky» [13]
John Lurie
Ernest Borgnine Chico Percebe 020b–20b «Mermaid Man and Barnacle Boy II» [35]
Tim Conway Chico Percebe
Charles Nelson Reilly Dirty Bubble

Notas

  1. a b Las bandas se contabilizan como una sola unidad, ya que no hay confirmación de cuáles de sus miembros actuaron en sus comparecencias.

Referencias

  1. Hillenburg, Stephen (2003). The Origin of SpongeBob SquarePants. SpongeBob SquarePants: The Complete First Season (DVD) (en inglés). Paramount Home Entertainment. 
  2. Banks, Steven (24 de septiembre de 2004). SpongeBob Exposed! The Insider's Guide to SpongeBob SquarePants (en inglés). Schigiel, Gregg (Ilustrador). Simon Spotlight/Nickelodeon. p. 10. ISBN 978-0-689-86870-2. (requiere suscripción). 
  3. Gates, Anita (11 de julio de 1999). «Television / Radio; The Tide Pool as Talent Pool (It Had to Happen)». The New York Times (en inglés). Archivado desde el original el 2 de agosto de 2017. Consultado el 16 de abril de 2008. 
  4. a b c Cavna, Michael (14 de julio de 2009). «The Interview: 'SpongeBob' Creator Stephen Hillenburg». The Washington Post (en inglés). Archivado desde el original el 6 de octubre de 2012. Consultado el 28 de mayo de 2013. 
  5. Bonin, Laine (4 de junio de 2002). «Wet and Wild». Entertainment Weekly (en inglés). Archivado desde el original el 6 de septiembre de 2008. Consultado el 21 de marzo de 2014. 
  6. Kenny, Tom (21 de septiembre de 2012). «The Oral History of SpongeBob SquarePants». Hogan's Alley (en inglés estadounidense) (Bull Moose Publishing Corporation). Archivado desde el original el 5 de agosto de 2019. Consultado el 21 de septiembre de 2012. 
  7. «So innocent, so absorbent». The Virginian-Pilot (en inglés). Archivado desde el original el 10 de junio de 2014. Consultado el 21 de marzo de 2014. 
  8. a b «Dennis, Callahan take wheel of WEEI morning drive time.». The Boston Herald (en inglés). 18 de agosto de 1999. Archivado desde el original el 10 de junio de 2014. Consultado el 4 de noviembre de 2013 – via HighBeam. (requiere suscripción). 
  9. a b Hammond, Jennie Monica (21 de septiembre de 2012). «The Oral History of SpongeBob SquarePants». Hogan's Alley (en inglés estadounidense) (Bull Moose Publishing Corporation). Archivado desde el original el 5 de agosto de 2019. Consultado el 21 de septiembre de 2012. 
  10. «Ernest Borgnine Interview» (en inglés). Archivo de Televisión Estadounidense. Archivado desde el original el 8 de dcieimbre de 2023. Consultado el 2 de mayo de 2013. 
  11. a b «The Ghastly Ones: Band» (en inglés). Ghastly Ones. Archivado desde el original el 2 de noviembre de 2013. Consultado el 29 de octubre de 2013. 
  12. Phares, Heather. «SpongeBob Squarepants: Original Theme Highlights - Original TV Soundtrack» (en inglés). AllMusic. Archivado desde el original el 25 de octubre de 2023. Consultado el 22 de marzo de 2014. 
  13. a b Hefferman, Virginia (3 de febrero de 2003). «Mark Twain Under the Sea: The moral vision of SpongeBob SquarePants». Slate (en inglés). Archivado desde el original el 8 de junio de 2018. Consultado el 31 de octubre de 2013. 
  14. Gonzalez, Ed (25 de octubre de 2003). «SpongeBob SquarePants: The Complete 1st Season». Slant Magazine (en inglés). Archivado desde el original el 13 de abril de 2023. Consultado el 22 de marzo de 2014. 
  15. Waller, Vincent. «ATM Nigtmare #7960». Incoherent-Thought (en inglés). Blogger. Archivado desde el original el 22 de marzo de 2014. Consultado el 22 de marzo de 2014. 
  16. Lloyd, Robert (9 de julio de 2012). «Ernest Borgnine: From Marty to McHale to Mermaid Man». Los Angeles Times (en inglés). Archivado desde el original el 29 de octubre de 2013. Consultado el 2 de mayo de 2013. 
  17. Zahed, Ramin (10 de julio de 2012). «Nick Offers Special Borgnine SpongeBob Tribute». Animation Magazine (en inglés). Archivado desde el original el 18 de julio de 2012. Consultado el 2 de mayo de 2013. 
  18. Day, Patrick Kevin (9 de julio de 2012). «Ernest Borgnine won a new generation on SpongeBob SquarePants». Los Angeles Times (en inglés). Archivado desde el original el 7 de noviembre de 2023. Consultado el 2 de mayo de 2013. 
  19. Crisp, Marty (7 de julio de 2002). «'Happy Days' are here again for TV mom Marion Ross». Sunday News Lancaster (en inglés). Archivado desde el original el 6 de noviembre de 2013. Consultado el 30 de octubre de 2013. 
  20. a b Johnson, L.A. (2 de julio de 2002). «'SpongeBob SquarePants' is soaking up viewers». Pittsburgh Post-Gazette (en inglés). Archivado desde el original el 9 de noviembre de 2013. Consultado el 19 de marzo de 2014. 
  21. Johnson, L.A. (2 de julio de 2002). «'SpongeBob SquarePants' is soaking up viewers». Pittsburgh Post-Gazette (en inglés). Archivado desde el original el 9 de noviembre de 2013. Consultado el 19 de marzo de 2014. 
  22. a b Thomas, Devon (17 de julio de 2010). «Victoria Beckham Lends Her Voice to "SpongeBob"» (en inglés). CBS News. Archivado desde el original el 12 de noviembre de 2013. Consultado el 20 de marzo de 2014. 
  23. SpongeBob SquarePants: The Complete 3rd Season ("Mermaid Man and Barnacle Boy V" credits) (DVD) (en inglés). Estados Unidos: Paramount Home Entertainment/Nickelodeon. 27 de septiembre de 2005. 
  24. a b c Stanley, T.L. (15 de julio de 2010). «Why are Victoria Beckham and Sebastian Bach hanging with 'SpongeBob'». Los Angeles Times (en inglés). Archivado desde el original el 12 de junio de 2018. Consultado el 29 de mayo de 2013. 
  25. Hudak, Joseph (5 de julio de 2010). «SpongeBob Goes Greek!». TV Guide (en inglés). Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2023. Consultado el 29 de mayo de 2013. 
    • «2010 Artios Award Nominations for Outstanding Achievement in Casting» (en inglés). Casting Society of America. Archivado desde el original el 2 de noviembre de 2013. Consultado el 30 de diciembre de 2013. 
    • «Casting Society of America Announces Winners of 27th Annual Artio Awards for Achievement in Casting». The Andy Gram (en inglés). Archivado desde el original el 12 de noviembre de 2013. Consultado el 5 de diciembre de 2013. 
    • «2013 Artios Award Nominations for Outstanding Achievement in Casting» (en inglés). Casting Society of America. Archivado desde el original el 2 de noviembre de 2013. Consultado el 30 de diciembre de 2013. 
  26. Ross, Robyn (9 de noviembre de 2010). «Gene Shalit Exits Today Show». TV Guide (en inglés). Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2013. Consultado el 4 de noviembre de 2013. 
  27. «Bowie voices SpongeBob character» (en inglés). BBC. 11 de octubre de 2006. Archivado desde el original el 16 de septiembre de 2020. Consultado el 27 de mayo de 2013. 
  28. «Gene Meets SpongeBob» (en inglés). KissOnline.com. Archivado desde el original el 19 de marzo de 2014. Consultado el 19 de marzo de 2014. 
  29. Goldman, Eric (6 de noviembre de 2009). «SpongeBob Meets Tina Fey, Will Ferrell and Triumph the Insult Comic Dog» (en inglés). IGN. Archivado desde el original el 21 de febrero de 2014. Consultado el 27 de mayo de 2013. 
  30. Hicks, Tony (12 de abril de 2010). «When superheroes become comedians». Oakland Tribune (en inglés). Archivado desde el original el 12 de mayo de 2014. Consultado el 10 de noviembre de 2010 – via HighBeam. 
  31. Barnes, Henry (16 de julio de 2012). «David Hasselhoff to make cameo in Baywatch movie». The Guardian (en inglés). Archivado desde el original el 7 de abril de 2023. Consultado el 22 de marzo de 2014. 
  32. a b «Brian Doyle-Murray: Credits». TV Guide (en inglés). Archivado desde el original el 1 de noviembre de 2013. Consultado el 22 de mayo de 2013. 
  33. Smyers, Darryl (26 de noviembre de 2013). «How Junior Brown Beat Out Jerry Reed to Narrate the Dukes of Hazzard». Dallas Observer (en inglés). Archivado desde el original el 16 de marzo de 2014. Consultado el 16 de marzo de 2014. 
  34. SpongeBob SquarePants: The Complete 1st Season ("Mermaid Man and Barnacle Boy II" credits) (DVD) (en inglés). Estados Unidos: Walt Disney Home Entertainment/Disney Channel. 28 de octubre de 2003. 

Enlaces externos

Control de autoridades
  • Proyectos Wikimedia
  • Wd Datos: Q6598048
  • Wd Datos: Q6598048