Slovník

Slovník

Slovník (zdrobnělina: slovníček, někdy též lexikon) je nejčastěji abecedně řazený seznam slovní zásoby, vysvětlující slova z různých hledisek. Sestavováním slovníků se zabývá lingvistická disciplína zvaná lexikografie.

Ve většině slovníků jsou slova zachycena pouze ve svém základním tvaru, tzv. lemmatu, přestože např. slovníky v rámci jazykových učebnic mohou obsahovat i nepravidelné tvary.

Slovníky se vyskytují tradičně nejčastěji v knižní podobě (např. Slovník spisovné češtiny). V poslední době se však objevují i digitální slovníky, dostupné na CD nebo na internetu, např. Wikislovník (český otevřený slovník) nebo anglický dictionary.com.

Typy slovníků

Podle rozsahu se slovníky často dělí na:

  • slovníky malé, kapesní (do cca 10 000 hesel)
  • slovníky střední (do cca 60 000 hesel)
  • slovníky velké (nad 60 000 hesel)

Podle typu se rozdělují na:

  • slovníky výkladové (jednojazyčné)

Jsou napsány celé v jednom jazyce, u každého slova lze nalézt informace ve stejném jazyku, dále je lze rozdělit na:

  • slovníky současného jazyka
    • významové (též sémantické, výkladové) – s definicí každého hesla (v témže jazyku)
    • pravopisné
    • frazeologické (idiomatické)
    • slovníky synonym
    • slovníky rýmů
    • slovníky cizích slov
    • slovníky zkratek
    • slovníky dialektů
    • slovníky slangu
    • slovníky argotu
    • slovníky citátů
  • slovníky jednotlivých historických období
  • slovníky etymologické (s genezí každého hesla)
  • slovníky popisující slovní zásobu profesních skupin, např.
    • Filosofický slovník
    • Lékařský slovník
    • Defektologický slovník
    • Biblický slovník
    • slovníky technických pojmů (terminologické)
    • geografický/místopisný slovník
    • biografický slovník
  • speciální
    • retrográdní
    • valenční
    • frekvenční (řazený podle používanosti hesel)
  • slovníky překladové (vícejazyčné, polyglotické)

Slouží pro překlad z jednoho jazyka do druhého, ke slovům jednoho jazyka obsahují jeho překlad v druhém jazyce, často i s výslovností, komentáři, frázemi a příklady, nebo jinými doprovodnými informacemi. Některé větší překladové slovníky obsahují i druhou část, ve kterém jsou slova pro zpětný překlad z druhého jazyka do prvního. Tyto slovníky mohou být i specializované, například se omezovat jen na odborné termíny z některé oblasti.

Mezi nejvýznamnější česká nakladatelství slovníků patří Fraus, Leda, Lingea, Fin, TZ-one.

Přenesený význam slova

Slovo slovník se používá také v přenesených významech, patrně nejčastější bude označení pro individuální slovní zásobu (mluvy) člověka („má vybraný slovník“, „používá podivný slovník“ apod.). Některé jazyky, např. angličtina, rozlišuje slovník v podobě knižní nebo elektronické – dictionary (řídce dikcionář) – a slovník slovní zásoby – vocabulary (počeštěné vokabulář se téměř nepoužívá). Kořeny těchto slov jsou slova diction – mluva nebo v širším smyslu způsob vyjadřování

Odkazy

Literatura

  • Šimečková, Alena. Úvod do studia jazykovědné germanistiky. 1. vyd. Praha: Karolinum, 2004. s. 70. ISBN 80-246-0595-3.

Související články

Externí odkazy

Pahýl
Pahýl
Tento článek je příliš stručný nebo postrádá důležité informace.
Pomozte Wikipedii tím, že jej vhodně rozšíříte. Nevkládejte však bez oprávnění cizí texty.
Autoritní data Editovat na Wikidatech